How to take English to Urdu translation services

Do you have English to Urdu translation document that you want to get translated? If your answer is, yes! Then you might have to undergo a long process to get your job done because English to Urdu translation industry is expanding day by day and getting your Urdu translation document translated is not a cup of tea. Because more and more linguists are jumping into this industry day by day as translation industry provides so many advantages for example, you don’t need to go to the office, you are not worried about your salary, you have 24 hours’ freedom etc. As an English to Urdu translation service provider, you can work as an independent translator from anywhere in the world.

Where to go to hire English to Urdu translation services

What comes to your mind when you are in need of English to Urdu translation services! It is nothing but Google. So you just head for Google and type different keywords matching your requirements. However, does it actually do what you want to get? There are so many websites that Google shows you according to your keywords input. You have two options; reset either your keywords or just click one of the top 10 websites, which lined up in front of you.

Anyway, you are forced to click one of the websites because you are in hurry and you don’t want to waste your time either. You just scroll the page up and down and roll your eyes here and there to find “contact us”. English to Urdu translation agency provides its contact details such as email address, phone number, and fax number or if the company is more advanced, you will see a toll free number.

What points you should keep in mind to hire English to Urdu translation services

Though, each and every English to Urdu translation service provider promises to have the best native English to Urdu translators with vast experience and skill in a particular domain but you can’t have the access to the translator’s database due to business ethics. So what? There are some logical points that you should keep in mind while hiring a translation service provider.

Check online credibility of the translation agency. You can go to number of online translation directories and see if there are any negative comments about the agency, you want to hire. Read reviews from the clients

 What next:

Once you are sure about any particular English to Urdu translation service agency, write a common email about your translation project including rate per word, deadline and domain; once your email is ready, send it to a couple of translation agencies

Once you get the reply from the translation agency, ask for a sample translation in a particular domain as per your requirements

Get the English to Urdu translation services sample proofread by another translation agency for your satisfaction

Ask for the price/cost and try to decrease as much as you can

One of the most important things that you should remember is write common replies that you can send to all the English to Urdu translation services agencies. If you write each time a new reply, it will consume most of your time.

I hope this article about English to Urdu translation services will be helpful for you. Therefore, I wish you all the best for your English to Urdu translation project. If you think this information is helpful then write back to me for articles that are more helpful. You can write your query in your comments




What is short deadline in translation project by language translation services?


Deadline is the backbone of any project or plan under which a particular thing is provided within the prescribed time because so many things depend on the deadline. If the deadline is not met, the whole project is affected.

Deadline in translation project is very important thing which most of the serious translators meet at any cost irrespective of where they are living or how long they have been working on a project. Some translators work day and night to complete a project.

In rare cases, there are very urgent projects with shortest deadline that is a challenging task for language translation services. A translation agency has chain of translators or linguists in each language combination, when the client provides a big project with the short deadline; the project is divided into several parts.

For example, 30,000 words assignment in German to English language with 2 days deadline is hard to complete. No linguist would be able to do such a big project in two days. In this case, this project would be split into different parts according to the daily output of translators.

This is possible only when language translation services have dozens of translators not working on any other project or they are free. In addition to this, a translation agency has to see that each translator has specific experience in that subject.

A regular flow in translation project is the most important and crucial task which has to be maintained by language translation services.

If you have any kind of document with a short deadline, you have to talk to the language translation services in detail explaining everything in detail to avoid any confusion.

4 Tips To Find An Urdu Language Translation Agency Services


Urdu is such a language, which is spoken in India, Pakistan, UAE and other parts of the world. The majority of Urdu speaking people migrating other countries for employments have influenced so many countries geographically and economically that the governments have started getting official manuals translated in Urdu language for their workers; so that they don’t have any problem in understanding country’s law, especially UAE, where thousands of Urdu speaking people visit every year. Arab countries always look for Urdu language translation agency services for their documents and certificates.

Hundreds of Urdu language translation agency services

However, from the last couple of years, Urdu language translation agency services are fast growing up everywhere. The reason is everyone wants to earn a big amount and getting direct clients means big profit. Nevertheless, the thing is if everyone starts Urdu language translation agency services then who will translate and who will take care of the quality. Such Urdu language translation agency services, which want to be famous overnight, destroy the reputation of reputed companies.

The purpose of Urdu language translation agency services

Urdu language translation agency services always try to draw client’s attentions by offering cheap prices and sometimes the prices are so low that you cannot trust on quality. Still there are a few tips, which you can use while contacting Urdu language translation agency services.

1          Always, hire reputed Urdu language translation agency services because they have vast experience of understanding language translation requirements and have long chain of experienced Urdu language translators.

2          Ask Urdu language translation agency services to hire only native Urdu language translator who have experience and expertise in their respective field.

3          If you have any huge technical project, review the CV of Urdu language translator.

4          Discuss rates or prices as different domains have different prices. For each domain, an expert Urdu language translator is needed. The more complicated the subject is, the more costly the translation would be.

Website translation services

If you discuss all these things with Urdu language translation agency services provider, it would be trouble-free for you to proceed with your Urdu translation.

How To Judge The Quality Of Foreign Language Translation Services Provider


Foreign language translation services providers all over the globe are grow rapidly, especially in Europe and America where people speak multiple languages. In developed countries, people are educated and skilled they use their talent and ability to promote their business in multiple languages to reach international market, where their products and services are blocked due to language barrier. If you search foreign language translation services provider in Google and other search engines like Yahoo and Bing, you will find multiple foreign language translation services providers offering document translation services, certificate translation services etc.

But the question arises how to trust foreign language translation services providers and how to check the quality of foreign language translation services provider if you are not aware of any foreign language.

The simple answer is if you are a local language translation agency and offering foreign language translation services in European or Asian languages for your clients, you have to make sure to hire only native foreign language translators or linguists. They are dedicated and professionals. But it does not mean that all the foreign language translators are true to their commitment.

Before hiring any freelance foreign language translation services provider, you should check their CV, the projects they have worked on, for how many years they have been performing their task. Such things will help you go deep into their professional history. Long time foreign language translation services providers make their livelihood from translation job and they do not like their reputation to be tarnished and destroyed.


If you contact European foreign language translation services providers, you should ask them to provide a sample translation of few sentences for your client satisfaction. If your sample is approved or your client is satisfied with European foreign language translation services provider, you can ask him or her to continue with the project.