3 famous languages of document translation

Silhouette of the girl looking in a distance against a decline

Though there are hundreds of languages spoken and understood in India, but there are some selective languages, which are always in demand. Here, I am talking about international languages or foreign languages in which a document is translated.

Document translation is required by the student, businessperson and people visiting foreign countries for different purposes. During the last few years, we have received thousands of translation queries asking Indian language into Czech, German and Spanish.

The gamut of these three languages is spreading a lot because there are lots of facilities from the government and private institutes and colleges for Indian students.


There is another reason of people going to these countries; Indian students find a large Indian community in those countries. This makes them feel to be safe among fellow Indians.

Document translation requires to be certified by the translation agency. In addition to this, there is lot of translation agencies in India and abroad. If you are going to look for document translation services, first, you should ask the concerned department if they accept the document translation of any translation agency or there is specific translation agencies authorized for that purpose.



3 Tips to find a good translation agency


Like any other services, the spectrum of translation agency is also mushrooming all over the world. To get a simple translation having a couple of words or a single page in any language, you can find hundreds of translation agencies online.

Each translation agency has a website, which is linked to social media like Facebook, twitter and LinkedIn etc; someone can believe that he or she can get his or her translation done through anyone of them. However, there are some inside stories also which makes every translation agency a little bit different from each other.

If you are looking for a translation agency, and do not know where to start from then you should read this blog completely. In this small blog, I have tried to provide some vital information, which will help you find a good translation agency.


  1. A good translation agency always provides complete information about the translation cost, quality, translator’s availability and most importantly the deadline. They do not keep you in dark. If they are going to charge a service tax or any other tax which is payable by the client, they disclose this thing in the beginning.


  1. A good translation agency always provides true and genuine contact numbers, so that you can contact them anytime. A translation agency is always helpful and do not refer office hours when you need them.


  1. There are many translation agencies, which uses ‘Give and take policy’ that means once you pay the charges, they will send you the translation. Nevertheless, a good and professional translation agency first provides you a soft copy to check and review the translation. In addition, when you are happy and ready to accept the translation, they ask you transfer the amount in their account.


If you are still not satisfied with the translation agency then you can write your doubt and send an email to the concerned person.




Tips To Keep In Mind While Looking For Certified Document Translation Agency


Finding a certified document translation agency is as simple as finding other information on Google or other search engines because every single translation agency is has a website to promote its translation services online. But finding a trusted and truthful document translation services could be a bit of tough task.

All the translation agencies are offering document translation services, if you contact anyone of them, you will get the reply in ‘Yes’. For a newcomer, it could be confusing which one he or she should start talking with about the document translation.

There are hundreds of languages spoken all over the world. No translation agency has the ability to cover all the languages spoken globally that is why some translation agencies depend on other translation agencies working in the same field.

In such cases, document translation becomes costlier and also creates a missing deadline risk. If you are looking for a document translation agency, you should keep everything in your mind to avoid last time delay or cancellation of project.


Read their website and see, if they are providing you the translation services in the language you are looking for. Ask the charges and deadline.

Different translation agencies have different charges, which depends on document’s content, language and deadline. You should talk at least 3 translation agencies to compare the price before assigning the job.

For more information about the document translation, you can click here.

Passport translation services for visa purposes

Passport is a very important document, which represents a person’s identity and citizenship, and also needed to visit a foreign country for number of purposes like tourism, education, business etc. the official of the destination country inspects the passport while reading the content to authenticate someone’s name, age and address etc. If the content of passport is in such a language, which officials can’t read then the candidate is supposed to get the passport translated in required language.

To understand the nature of the job, you can consider following situation. Suppose, you are a candidate wishing to visit a foreign country; you are a citizen of an Arab country and going to apply for Russian visa. If the content of your passport is in Arabic language then you will require having your passport translation in Russian language.

Who provides Russian language translation services?

Translation agencies, translation services providers or a freelance content writer provides passport translation services. A translation agency is not like other physical organizations having large number of people, big building, and other infrastructure etc.

A translation agency hires freelance translators or linguists to translate different types of documents, certificates or other content etc.

Nobody requires a translation on regular basis like other services and goods that’s why the job of a translator is not regular. Translation agency contacts a translator when it has a translation task.

Information about the translation project like source language, target language, deadline, prices etc is provided by the translation agency to the translator. If the translator is interested and ready to accept the terms and conditions, he sends a confirmation to the translation agency and the translation agency confirms to the client.

What are the charges?

There is no thumb rule. Different translation agencies have different quotations, which depends on language pair and deadline. Normally, foreign languages like Russian, German, French, and Czech are costlier than local Indian languages such as Hindi, Urdu, Gujarati, Marathi, Tamil etc.

If you need a passport translation, you should try to contact a couple of translation agencies to get an idea. Once you are able to compare the prices, deadline etc, you can assign your translation. For more information about a translation agency, you can click here.

Things you do not know about document translation services

The world is so big but after the dawn of internet, everything has become so small that you can hold it in your first but still it does not mean you can control it. In every business, there are some vital points, which only a learned man is aware of. Therefore, in this article, we want to put some light on document translation services.

What is document translation service?

Document translation services mean converting a document’s language into another language. However, merely converting a language will not serve its purpose because each document requires specific information and knowledge. For example, a legal document needs expertise in legal field and a medical document requires understanding medical terminology and understanding of pharmacy etc.

Which languages are covered in document translation services?

As far as the language is concerned, any language whether it is a local language or international language can be translated into another local language or international language, but document translation services are rendered as per the requirements of clients.

For the time being, people going from one country to another require document translation only in the language of the country where a person is headed for.

For example, a person living in India wants to study or do a business in Russia, France, Germany or any other country will need to get his documents translated in Russian, French, and German respectively because Hindi is not understood and spoken in those countries.

The concerned authority demands those documents to be in their official language so that they can read and understand the content or matter of the papers.

Who provides document translation services?

Professional translators or linguists and translation agencies offer document translation services. These translation agencies work as a platform for translators to get new work and for people looking for document translation services. If you are looking for any type of document translation or a translation agency, you can click here.

Document Translation services in 2017


Document translation services in 20017 are more in demand because new foreign policies of different countries have influenced worldwide business a lot; for example, American policy has changed a lot after Donald Trump won presidential elections in America.

People are struggling a lot to find ways to get visas and other permissions or get connected to foreign business delegations for which they have to go through different official process and document translation services is one of them. With new policies, different documents are needed and if they are not in official language, they serve no purpose.

For example, people from Arab world, where Arabic is used as the official language of Arab countries, are supposed to get their documents translated, like driving license, passport, educational certificate etc. there are lots of online document translation services available providing high quality document translation services, but being expensive most of the people look for cheap document translation services, but they don’t know that instead of working in their favor, they make things worse.

Don’t believe cheap document translation services as they are provided either by the new beginner or by machines. Experienced and native translator always charge higher fee for document translation services, that’s why a translation agency increases its rate because they have to pay not only to the translator but have to have it proofread and edited.

Normally, one page of document translation may vary from $10 to $50 from country to country. You can compare the prices while sending your query to different translation agencies. However, what you should keep in mind while looking for document translation services, make sure you are at the right place. Make some points clear to the translation agency. For example, your purpose for getting the document translation services, your deadline, your budget or if their document translation services are accepted or approved by the concerned department or government department.

For more information about document translation services, you can click here.

Need document translation services?



Some Important Tips about Document Translation Services

If you need document translation services, you should keep some important points in your mind. As far as online information and requirements are concerned, everything is available online, which you can get easily in a fraction of second whether it is translation, interpretation, transcription or anything else.


To learn more about document translation services, click  here.