How is a Document Translation charged?


If you are mulling about the document translation charges, then this article will help you a bit to get a peep inside the translation industry because document translation has become a necessity of people, migrating abroad or students getting enrolled in foreign universities or colleges for higher studies like ms programs.

Different translation companies charge different way for each kind of document translation. For example, some translation companies charge on per word basis; which ranges from $0.02 to $0.10 and when the amount of words is big, charges might be dropped.

But it doesn’t mean if your document has 50 words, you will pay for 50 words document translation. Document translation requires enough time to understand the nature of the document, look up exact words in dictionaries and sometimes have to consult with encyclopedia as well. It takes a long time and it becomes a hectic work. So no translator wills not to work on such small projects for a tiny amount of money.

Some translation companies charge fixed amount for each page, which might range from $10 to $20. If your document has 5 pages, you will pay according to the numbers of pages.

But still the job is not complete here. If you have a medical or legal document which you want to get translated then your job would a bit difficult; finding a qualified translator or a certified document translation agency is not easy as most of the translation agencies are involved in general type of translation.

What to keep in mind while getting a document translation?

There are some very basics points which you can keep in while communicating a translation agency or translation services provider.

  • Inquire if they have any confidential policy because some documents have very sensitive information and are not supposed to be disclosed to anyone
  • Ask the translation agency, if they will charge on per word basis or on per page basis
  • Ask them if you pay in advance; some translation companies demand half in advance and half after the translation
  • Ask the translation agency, if their document translation would be certified and it will be accepted by the concerned department or agency etc.

Once, you are sure and confident about the translation agency and its translation services, and then you can go ahead. But before getting the final version of the document translation, you must ask the translation service provider to send you a soft copy to check the quality.

Advertisements

Author: S. A. Razmi

The author is a creative writer with deep knowledge of human taste, can add interest and fun in his writing; has been writing for more than 7 years and working as Urdu-English translator and transcriptionist. http://www.languagetranslationagencydelhi.com

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s