To get more traffic towards its search engine, Google has introduced new feature of online document translation. As far as the feature is concerned, it sounds a bit easy to get all types of online document translation as you don’t need any experience, expertise or any type of professional skills.
Once you go to the link, you will see upload file option. You can browse on your computer, laptop or even on your android phone.
After uploading the file, choose your target language and hit “Translate”. Google not only gives you online document translation but it also takes care of your formatting.
Who will have the benefit from online document translation?
Only those people can enjoy online document translation facility who don’t have any professional skills or experience as a new comer you will realize that everything is perfect. You might think that you didn’t need to waste your time and money while looking for a translation agency or any translator.
But I want to make it clear that Google’s online document translation services are only for a reference so that the reader can have an idea of the content.
As far as the authenticity of online document translation is concerned, it is valid only when a translator or a translation agency declares that the translation was provided by them.
If you go to Google thousands of times and translate the same document, Google will you the same online document translation as it gave you for the first time.
Should we go to Google’s online document translation to submit the document?
Never! Google doesn’t have a brain to understand the sense of language. It provides you the translation which was fed into the software. Google can only offers online document translation, but it cant proofread or edit the content.
If you need any type of online document translation services, then you should contact a reliable translation agency.
Translation agency charges per word or fixed rates for a document translation. Different translation agencies have different rates.