How to become an expert in Urdu translation

Simple tutorial to become an expert in urdu translation


In this article, you will learn about how to become an expert in Urdu translation; in addition to this, we will also put some light on job related opportunities and how you can make a career in Urdu translation industry.

If you are living in India, Pakistan, Bangladesh, or you are born from Urdu speaking parents or parent, then speaking Urdu language will not be a problem, but merely speaking any language doesn’t mean that you are expert of that language.

Besides Urdu language as your mother tongue, you need to learn a second language of your choice; you are in comfort in; for example, English, Kashmiri, Persian, Arabic etc. The list is very long and we can’t write all the languages spoken all over there world.

Here, I would like to mention one more fact that is important about second language. If you prefer regional languages, it is okay. However, one additional international language will adorn your personality as an Urdu translator in Urdu translation industry. For example,

Urdu to English translation

Urdu to Russian translation

Urdu to Chinese translation

Urdu to German translation

Urdu to Korean translation

Urdu to Vietnamese translation

Urdu to Arabic translation

Urdu to Persian translation

Urdu to hungry translation

Urdu to Greece translation

Urdu translation industry is expanding day by day due to number of reasons and companies try to find more customers from all communities. There is a large section of Urdu speaking people all over the world, due to which companies prefer to provide information in their mother tongue.

Each industry has its own terminology that you must learn. Urdu translation industry also has its own terms. If you are interested in doing a project from English to Urdu translation, English will be your source language and Urdu will be your target language.

If you are doing a project from Urdu to English translation then Urdu is your source language and English will be your target language.

Before going to the next point, I would like to draw your attention towards one more thing, Each language is a combination of other languages (Except some rare languages like Arabic, Sanskrit etc) and you need to know about those languages also; because if you don’t know the roots then you can’t reach any height.

In this blog, we are talking about Urdu as the focus. Urdu is a combination of Arabic, Persian, and traces of other languages; in modern time, Urdu has adopted lots of English words and now they are considered and used as Urdu. In this article, we will not go in depth, as we want to provide a basic idea of Urdu translation.

We don’t want to go in depth about any additional point over here, as this is not our main area of concern. We just want to focus on how to become an expert in Urdu translation.

So let’s come to the point again. If Urdu is your mother tongue, you don’t need to learn anything about tenses or sentence structures. However, without a strong vocabulary and a bit of grammar, you can’t be qualified as an expert in Urdu translation.

Strong vocabulary is the foundation of any langue. To improve your vocabulary and learn new words daily you need an Urdu into Urdu dictionary. Read newspapers and Urdu magazine daily to get used to new words spoken in educative society.

The words that are used in newspapers and magazines are not used in spoken Urdu, so it will be very discouraging for you to memorize the vocabulary.


Author: S. A. Razmi

The author is a creative writer with deep knowledge of human taste, can add interest and fun in his writing; has been writing for more than 7 years and working as Urdu-English translator and transcriptionist.

2 thoughts on “How to become an expert in Urdu translation”

  1. Hello Web Admin, I noticed that your On-Page SEO is is missing a few factors, for one you do not use all three H tags in your post, also I notice that you are not using bold or italics properly in your SEO optimization. On-Page SEO means more now than ever since the new Google update: Panda. No longer are backlinks and simply pinging or sending out a RSS feed the key to getting Google PageRank or Alexa Rankings, You now NEED On-Page SEO. So what is good On-Page SEO?First your keyword must appear in the title.Then it must appear in the URL.You have to optimize your keyword and make sure that it has a nice keyword density of 3-5% in your article with relevant LSI (Latent Semantic Indexing). Then you should spread all H1,H2,H3 tags in your article.Your Keyword should appear in your first paragraph and in the last sentence of the page. You should have relevant usage of Bold and italics of your keyword.There should be one internal link to a page on your blog and you should have one image with an alt tag that has your keyword….wait there’s even more Now what if i told you there was a simple WordPress plugin that does all the On-Page SEO, and automatically for you? That’s right AUTOMATICALLY, just watch this 4minute video for more information at. Seo Plugin


    1. Oh SEO thank you so much for giving me so much valuable information. i would of course watch the video to be more professional and more realistic for optimization. thank you.


Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in: Logo

You are commenting using your account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )


Connecting to %s