How to establish a successful Urdu translation agency


The definition of translation agency as well as translation business has changed into a new direction which is highly based on internet offering online services from a corner to all over the world.

Establishing any online job portal or service provider is quite easy as everything is available online. Translation services through a translation agency can also be rendered using a website.

In this blog, I would like to discuss only about Urdu translation agency as Urdu speaking people are easily available in india and all over the world. A native Urdu speaker educated from an Islamic school or college is more competent as he has the knowledge of Persian and Arabic; the words of these two languages are used in Urdu language.

Step by step tips to found an online Urdu translation agency

  • Write a common email expressing your goal and plans to contact Urdu translators and ask them for their CV.
  • Compile a list of Urdu translators CV in excel sheet with translators names.
  • Write their domain expertise in front of their names, for example medical, legal, financial, media and automobile etc.
  • Now, make a list of their rates per word in ascending or descending order and daily output.

What next?

Once, you compiled the data of Urdu translators; you are in a position to explain why you are different from other translation agencies. Write content or hire someone to write for your website about the data that you collected from Urdu translators.

Divide the data into sections or parts to write. Assign each page for each section. Provide as much detail about your Urdu translation services or your Urdu translators as much as possible, but don’t disclose the identify, contact numbers or addresses of Urdu translators at all.

Once, your website is ready, share it with your friends, family members and Urdu translators or send link to translation agencies on translation directories.

Most of the Urdu Translation Companies end up in the beginning just because of not having proper understanding of the industry and lack of expert and highly qualified native Urdu translators. Even though, there are numerous Urdu translators in India and abroad, majority of them is keen on working as freelance Urdu translators so the problem of Urdu Translation Companies does not sound to be redressed here.

Freelance Urdu translators are king and they can accept and reject any project if they have time or busy respectively. Urdu Translation Companies can do well only when they have distinguished standards of working with freelance Urdu translators so that they are always ready to work with them. For example, Urdu Translation Companies can follow simple steps:

Payment duration shorter and quicker in comparison to other Urdu Translation Companies
Different mode of payment so that payment is not delayed
Flexible deadline
Mutual relationship with freelance Urdu translators

So, once the freelance Urdu translators feel that they have got flexible platform, they will surely like to work with even new Urdu Translation Companies.

About these ads

Advertisements

Author: S. A. Razmi

The author is a creative writer with deep knowledge of human taste, can add interest and fun in his writing; has been writing for more than 7 years and working as Urdu-English translator and transcriptionist. http://www.languagetranslationagencydelhi.com

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s